Home   

Français        Español           عربي           Deutsch        English     

Issue 33

Visitor's Site Counter
29
30
31
32
33
34
35
36
Week Number
Month Week No Count
Sep 36 9,380
Aug 35 44,306
Aug 34 50,672
Aug 33 66,736
Aug 32 61,594
Aug 31 28,618
Jul 30 34,046
Jul 29 40,348
Count for year 2005 179,622
Count for year 2006 834,966
Count for year 2007 2,763,348
Count for year 2008 3,538,752
Count for year 2009 3,440,490
Count for year 2010 1,872,872
Total
Click for country visitor statistics 2008
PDF Version
12,634,541
View World Tourism Exhibitions


















Advertise in our Website
Advertise in our Magazine
Subscribe to our magazine

   Magazines
  Issue 15
Jan-Feb 2005
  Issue 16
Mar-Apr 2007
  Issue 17
May-June 2005
  Issue 18
Jul-Aug 2005
  Issue 19
Sep-Oct 2005
  Issue 20
Nov-Dec 2005
  Issue 21
Jan-Feb 2006
  Issue 22
Mar-Apr 2006
  Issue 23
May-June 2006
  Issue 24
Jul-Aug 2006
  Issue 25
Sep-Oct 2006
  Issue 26
Nov-Dec 2006
  Issue 27
Jan-Feb 2007
  Issue 28
Mar-Apr 2007
  Issue 29
May-June 2007
  Issue 30
Jul-Aug 2007
  Issue 31
Sep-Oct 2007
  Issue 32
Nov-Dec 2007
  Issue 33
Jan-Feb 2008
  Issue 34
Mar-Apr 2008
  Issue 35
May-Jun 2008
  Issue 36
July-Aug
  Issue 37
Sep-Oct 2008
  Issue 38
Nov-Dec 2008

Click here to view the magazine in Large Format
Drag the page to view the rest of the magazine, or click to flick the page
To read the magazine on a PDF file, go down                    Click/Drag here to view magazine
  

 

Nota del Redactor-Jefe

Nota del Redactor-Jefe

El turismo islámico es una cuestión de fe

Hay muchas convergencias entre fe y pensamiento, pero hay una diferencia entre el hombre de fe (por ejemplo el santo o el profeta) y el pensador normal. El hombre de fe no puede dudar de su fe, porque de hacerlo perdería la esencia de su misión y de su visión, pero es posible que lo haga el pensador. Es importante meditar sobre esta idea.(2)

Índice

Índice

Islamic Tourism Magazine English/Arabic • Published in September 2001 as a quarterly magazine. It became bimonthly since issue number 9, in January 2004. French/Arabic • Published since issue number 12, in July 2004 Spanish/Arabic • Published since issue number 15, in January 2005 German/Arabic • Published since issue number 21, in January 2006(4)

PERSPECTIVAS DEL TURISMO ISLÁMICO

PERSPECTIVAS DEL TURISMO ISLÁMICO

El visado turístico en tiempos de globalización

Cuando el señor Hussein Attahan, gobernador de Bagdad, me otorgó la calidad de “Decano de exploradores” y recibí el escudo de “emigrante iraquí”, en una grandiosa ceremonia para homenajear a los emigrantes iraquíes que organizó la Liga de Exploradores y Emigrantes Iraquíes, el premio me transportó al lejano pasado de mis viajes, los cuales empiezan obteniendo el pasaporte, las credenciales de viaje y el visado. Dedico este artículo a todos los que han obtenido un visado y a los que no lo han obtenido, a los que tuvieron la alegría de poseerlo y a los que se lo rechazaron. Seguro que hay una historia detrás de cada visado, de infinitos colores, nombres y formas, tan infinitos como los billones de colores existentes, según los productores de televisión de alta definición. Digo que hay una historia detrás de cada visado, lo haya obtenido o no la persona, cuyo número alcanza más de la mitad de los habitantes del planeta, que es la cantidad de personas que viajan o desean viajar, para turismo o para otros menesteres. ¿Qué es, pues, el visado? ¿Qué necesidad tiene de él la gente? ¿Qué servicios presta? ¿Qué leyes, directrices, humores, políticas locales, políticas estatales dentro de cada país o entre países lo rigen? ¿Qué preguntas se hacen en los impresos de solicitud de visado? ¿Cuáles son los contenidos de los expedientes que se requieren para examinar la conveniencia o no de otorgar el visado?(6)

Shangri-La

Shangri-La

El paraíso escondido

¿Es esto realmente el legendario Shangri-La? Es posible que encuentre usted cierta dificultad en convencer de ello al viejo agricultor que pasa cosechando su terreno 12 horas al día, pero los responsables de la ciudad tienen la suficiente audacia para volver a llamar Shangri-La la carretera principal. El conjunto de hoteles de Shangri-La prospera, y esto sólo ocurre cuando saben que hay viajeros en el horizonte. Vine aquí a ver qué había de cierto en el asunto, y me fui con la conclusión de que es un mundo real y no imaginario, como se verá a continuación. Primero, algo de geografía. Lijiang está lejos de las carreteras turísticas habituales, se encuentra en la provincia de Yunan, en el suroeste de China. Un viaje en coche de un día hacia el sur lo lleva al triángulo de oro formado por Burma, Laos y Tailandia, y uno hacia el norte lo lleva al Tibet. Pocos americanos del norte vienen aquí en la actualidad, pues eligen tres grandes destinos en la floreciente China turística, que son Shanghai, Beijing y Xian (en éste último están las maravillosas estatuas de barro del ejército chino). Lijiang quiere ser el cuarto destino en la lista, y escalar peldaños a partir de ahí.(8-14)

Los canales

Los canales

emblemas culturales del Pakistán rural

Pakistán es principalmente un país agrícola, con unas tierras excepcionalmente diversificadas en cuestión de medio ambiente, biología y cultura. Está la línea costera llamada Makran, con sus bellas playas, los desiertos de Thar y Colestan, con una rarísima fauna y flora, las fértiles tierras de Sindh y los valles del Punyab, las zonas septentrionales, con la cadena del Himalaya y la segunda montaña más alta del mundo, el K-2. Y están también algunos de los glaciares más grandes fuera de la zona polar. Las medias de las lluvias se sitúan en menos de 100 milímetros al sur del Sind y en más de 700 en las zonas del norte, y las temperaturas varían entre los 50 grados centígrados en algunas partes del Sind y de Baluchistán a -30 grados centígrados en algunas zonas del norte. Las 4 provincias de Pakistán (el Sind, Punyab, Baluchistán y Frontera) tienen lenguas y culturas diferentes, pero las une una excelente red de canales.(16-18)

La paz a través del turismo,

La paz a través del turismo,

tema de un seminario en Leeuwarden

La revista Turismo Islámico fue invitada a participar en el seminario organizado por la Universidad CHN (Christelijke Hogeschool Nord-Nederland), el 9 de noviembre de 2007 en Leeuwarden (Países Bajos). El representante de la revista explicó su concepto y sus objetivos a los presentes. Después del seminario, se nombró al Doctor Omar Moufakkir como primer profesor adjunto del tema “Turismo por la paz”. Los estudiantes aprenden turismo y gestión de hoteles en la citada universidad internacional, que tiene sucursales en Qatar, África del Sur y Tailandia. La visión del viaje y el turismo como instrumentos para asegurar la paz, aparte su papel económico, fue el tema central de la conferencia de Louis d'Amore, fundador y presidente del Instituto Internacional por la Paz a través del Turismo. El señor d’Amore se preocupa por esta cuestión desde hace 20 años y considera que el turismo es «la primera industria por la paz del mundo».(20)

Acantilados de Moher,

Acantilados de Moher,

donde las olas se comen la tierra

Cuando uno se acerca de los acantilados rocosos de Moher, pasa por una zona de cuevas y hendiduras donde se esconden ríos que vuelven a aparecer súbitamente en otro sitio. Y de repente se para uno ante un precipicio de pendiente aguda, con una superficie que desaparece en la espuma de las olas del mar. Parece como si las olas se hubiesen tragado la tierra, y es lo que hizo creer a las tribus célticas que esto era el fin del mundo. Los acantilados de Moher son la principal atracción turística de Irlanda. Cerca de 1 millón de personas los visitan anualmente, situándose al borde de los precipicios carcomidos a través de los siglos por las fuertes olas. Desde Hang’s Head hasta Headland, en Doolin, los acantilados, de una altura de 200 metros, recorren 8 kilómetros de costa.(22-24)

Feria asiática de incentivos y congresos

Feria asiática de incentivos y congresos

Se han celebrado en la capital tailandesa, Bangkok, del 23 al 25 de octubre de 2007, la feria y el congreso de incentivos y convenciones. Asistieron más de 1.800 participantes del sector de la organización de ferias, reuniones y congresos, así como periodistas de Asia Pacífico y de otros 60 países. La participación ha sido un 42% mayor que el año pasado. La feria en su edición 15 y el congreso en su edición 10 han organizado multitud de reuniones periodísticas con las oficinas de marketing de Taiwan, Corea, Vietnam, Malasia, Japón y Brunei. Cada país ha presentado sus potencialidades en cuestión de organización de congresos y las facilidades que ofrecen, así como sus destinos turísticos. Representantes del nuevo aeropuerto internacional de Bangkok hablaron de las posibilidades de acoger congresos que la capital tailandesa posee. La competencia entre los diferentes países era clarísima, cosa natural, habida cuenta de que la mayoría de los países de Asia Pacífico ambicionan promocionar el turismo, de manera general, y en particular el turismo de convenciones y ferias, por ser una importante fuente de desarrollo económico. El señor Joel Akower, fundador de una asociación de preservación del comercio verde (Green Business Guru), presentó una conferencia sobre la importancia de preservar el medio ambiente conservándole su color verde. No cabe duda de que la organización fue de una gran precisión y de que la hospitalidad tailandesa fue de una excepcional calidad, hecho que alabaron los participantes y visitantes.(26)

Mercado de viaje MADI

Mercado de viaje MADI

El stand de Turismo Islámico despierta un gran interés

MADI, celebrado entre el 6 y el 8 de noviembre de 2007 en Praga, es una de las mayores ferias internacionales de Europa del este y un indicador de la prosperidad de esa región. Lo relevante de la edición de este año ha sido la gran participación de touroperadores de Europa del este, pues conocen la importancia de este mercado emergente. Aún más que en Europa occidental, aquí los países árabes se consideran zonas exóticas y los destinos más de moda, por lo que atrajeron muchísima curiosidad en el mercado. Y esto se reflejó en el gran interés por nuestro stand y nuestra revista Turismo Islámico. Y dado que era la única revista árabe y uno de los tres expositores representantes del mundo árabe e islámico, estuvimos trabajando sin cesar, respondiendo a numerosísimas preguntas sobre la revista y el concepto de “turismo islámico”. Nuestro portal electrónico, con sus cinco lenguas, fue muy bien acogido.(55)

Hastings

Hastings

el distrito donde tuvo lugar la batalla de 1066

Las autopistas que unen Londres con Brighton y Dover han permitido su incremento económico. A pesar de ello, las tierras de esta zona conservan emplazamientos históricos de acontecimientos que influyeron en el porvenir de Inglaterra. En su amplia campiña hay una multitud de castillos lujosos que abren sus puertas al público en verano y sus costas tienen dramáticos y altos acantilados protegidos por el “National Trust” (sociedad estatal para la conservación de emplazamientos y monumentos). La cercanía a Francia de Inglaterra la ha expuesto a las invasiones, dos de las cuales fueron exitosas. Hay una zona cerca de Hastings a la que se ha llamado “Distrito 1066”, un nombre que tiene una historia (www.1066country.com). En septiembre de 1066, el duque de Normandía, William, para reforzar su legítima aspiración al trono de Inglaterra, hizo un desembarco en Pevensy con 5.000 soldados de infantería y 2.000 caballeros. Julio César, unos 1.000 años antes, había elegido Pevensy para desembarcar su ejército. Los más importantes restos, hoy día, son fundaciones de edificios romanos, una torre normanda construida por el hermano de William y una puerta construida 200 años después del desembarco de William. Se puede realizar una vuelta a pie alrededor de estos restos para comprobar su trazado.(28)

Varadero

Varadero

fuente de divisas extranjeras en Cuba

“¡Bienvenidos al Varadero! Es un bonito balneario, pero no es Cuba. Los turistas que se ven por aquí son más que los cubanos. Es tan sólo un extraordinario lugar para los turistas”. Es lo que nos explicó nuestra joven guía cubana cuando se puso a darnos una idea de lo que era el Varadero. Sus palabras eran más explícitas que volúmenes de historias periodísticas y resumen lo que piensan los habitantes locales de este rincón, que es el emplazamiento más importante del país para atraer a turistas. Todo en este balneario de unos 20.000 habitantes está concebido para los turistas extranjeros, a los que se ofrecen algunos de los mejores productos turísticos, por lo que es un mundo con el que los cubanos no pueden ni soñar. Es la joya de las 290 playas cubanas, y goza de una especial atención.(30-34)

La caligrafía árabe

La caligrafía árabe

realzada en torres e iglesias

El visitante o el turista podrían extrañarse de encontrar, en los emplazamientos arqueológicos de España, caligrafías árabes e inscripciones islámicas que aún embellecen iglesias, palacios cristianos y en particular sus torres. Es un fenómeno presente en la mayoría de los edificios antiguos, pero lo más extraño es encontrar la expresión “No hay más divinidad que Dios, y Muhammad es mensajero de Dios” en una torre de iglesia.(36-38)

La ruta hacia Al-Halfaya,

La ruta hacia Al-Halfaya,

una gira en los pantanos de Al-Amarah

La ciudad de Missan (o Al-Amarah), una ciudad sumeria situada al sur de Iraq, que duerme apaciblemente en la ribera del eterno Tigres, debe su nombre a las palabras arameas ‘mi assan’, que significan ‘aguas estancadas’. Viven en esta ciudad cristianos y musulmanes, y pues participan mutuamente en sus respectivas fiestas, acontecimientos luctuosos e incluso en sus celebraciones religiosas. Es una ciudad que ha dado intelectuales, poetas y artistas iraquíes y que exporta el mejor pescado y los mejores pájaros a todas las regiones de Iraq. Aquí empezamos nuestra gira hacia Al-Halfaya y sus pantanos. Al-Musharrah o Al-Halfayah, dependiente administrativamente de Al-Kahlah, dista de 21 kilómetros de la ciudad de Al- Amarah. El pantano de esta ciudad es parte del gran pantano de Al-Hawiza, el más grande de Iraq, cuyas aguas se dividen entre Iraq e Irán.(40-46)

Los Estados africanos promueven sus emplazamientos islámicos

Los Estados africanos promueven sus emplazamientos islámicos

Los países africanos, en el Mercado Mundial de Viaje (World Travel Market, WTM), han comercializado sus emplazamientos islámicos y desean desarrollar su turismo islámico. El WTM de este año se ha celebrado en el Centro Excel de Exposiciones, en Londres, entre los días 12 y 15 de noviembre de 2007. Es un evento anual que dura 4 días y ofrece una ocasión a los trabajadores del sector turístico de encontrarse, intercambiar experiencias y firmar acuerdos comerciales. Este año han participado en esta edición 5.402 expositores de más de 200 países, es decir, ha sido superior a todas las precedentes.(48-52)

La edición 41 del Congreso de la Federación Internacional

La edición 41 del Congreso de la Federación Internacional

de Agencias de Viaje, celebrada en Casablanca

La ciudad de Casablanca, importante centro del turismo de hombres de negocio y del turismo de congresos, ha albergado el 41 Congreso de la Federación Internacional de Agencias de Viaje (UFTAA), bajo el lema “Agencias de viaje responsables, por un turismo responsable”, gracias a una organización conjunta de la Federación Internacional y la Asociación Regional de Agencias de Viaje de Casablanca. Este encuentro internacional, cuyas actividades se desarrollaron del 16 al 19 de noviembre de 2007, ha visto la participación de 200 representantes de asociaciones profesionales de viaje pertenecientes a 37 países.(56-58)

Arabia Saudí

Arabia Saudí

ambiciona nuevos horizontes turísticos

He estado últimamente en Arabia Saudí, invitado por el señor Mohamed Ben Nawaf Al-Saúd, embajador del reino saudí en Londres, para visitar los emplazamientos turísticos, arqueológicos, civilizaciones y naturales. Formaba parte de una delegación británica de escritores y periodistas de 7 personas, que son las siguientes: Sir Alan Munro, de la Cámara de Comercio Árabe-Británica, antiguo embajador británico en Arabia Saudí y actual Presidente de la Asociación de Amistad Saudí-Británica; el señor Gwyn Williams, Presidente Ejecutivo de la “International Eisteddfod”; el señor Abdel Sahib Shakiry, editor de la revista Turismo Islámico; la señora Cath Urquhart, periodista especializada en viajes en la revista Times; el señor Peter Sanders, fotógrafo; el señor Mark Stratton, escritor sobre expediciones y fotógrafo; la señorita Karin Maree, redactora en la revista Meed; y la señora Ionis Thompson, miembro de la Asociación de Amistad Saudí-Británica. Empezamos a conocernos unos a otros en el aeropuerto de Heathrow-Londres, que es donde empezó nuestra expedición, en un avión de las líneas aéreas saudíes que hizo en directo el trayecto Londres-Riyad.(60-74)

Back to top
Copyright © A S Shakiry and TCPH Ltd.
TCPH Ltd
Islamic Tourism
Unit 2B, 2nd Floor
289 Cricklewood Broadway
London NW2 6NX, UK
Tel: +44 (0) 20 8452 5244
Fax: +44 (0) 20 8452 5388
post@islamictourism.com

infoespanol@tcph.org

 

Send to a friend
Your Name Friend's Name
Friend's Email

TCPH Ltd, Islamic Tourism, Unit 2B, 2nd Floor
289 Cricklewood Broadway, London NW2 6NX, UK
    Copyright © A S Shakiry and TCPH Ltd.     Tel: +44 (0) 20 8452 5244,  Fax: +44 (0) 20 8452 5388
info@itm-uk.com
Click here to change your default page